O legado de Almeida
Biografia
Almeida fez toda a tradução do Novo Testamento. No Antigo Testamento, chegou até o texto de Ezequiel 48.21, quando veio a falecer. A tradução foi então concluída por um colega de Almeida, o pastor holandês Jakobus op den Akker.
• A tradução do Antigo Testamento foi concluída em 1748. A Bíblia completa foi somente publicada em 1753.
• Essa tradução, com revisões e atualização ortográfica, mantém-se viva na edição conhecida como Almeida Revista e Corrigida.
Datas importantes
1681 – Novo Testamento completo
1753 – Bíblia completa, em dois volumes
1819 – Primeira edição da Bíblia em um único volume
1898 – Edição Revista e Corrigida de Almeida
1959 – Edição Revista e Atualizada de Almeida
Cronologia
A Almeida Revista e Atualizada é fruto de um trabalho de revisão do texto de Almeida.
• Foi totalmente realizada no Brasil.
• Sua necessidade surgiu da percepção de que o antigo texto de Almeida já não falava com naturalidade ao povo brasileiro.
• A comissão revisora, integrada por eminentes biblistas e linguistas brasileiros, se propôs a oferecer aos leitores brasileiros um texto bíblico “em linguagem de hoje sem desnaturar certa linguagem bem antiga e tudo sem fugir
ao original”.
• Caracteriza-se pela retenção do estilo clássico de Almeida, pela correção de pequenos lapsos encontrados na antiga tradução e, também, pela facilidade de leitura em voz alta.