Sociedade Bíblica do Brasil

Agenda de Oração: 1 a 6 de janeiro de 2024

África do Sul

Dados gerais

  • Continente: África
  • Capital: Pretoria
  • População: 59,8 milhões
  • Idioma(s): isiZulu (oficial) 25,3%, isiXhosa (oficial) 14,8%, afrikaans (oficial) 12,2%, sepedi (oficial) 10,1%, setswana (oficial) 9,1%, inglês (oficial) 8,1%, sesotho (oficial) 7,9%, xitsonga (oficial) 3. 6%, siSwati (oficial) 2,8%, tshivenda (oficial) 2,5%, isiNdebele (oficial) 1,6%, outros (inclui khoi, nama, e san línguas) 2%
  • Religião: Cristã (86%), ancestral, tribal, animista, ou outras religiões tradicionais africanas (5,4%), muçulmanas (1,9%), outras (1,5%), nada em particular (5,2%).

Contato

Sociedade Bíblica da África do Sul

Angola

Dados gerais

  • Continente: África
  • Capital: Luanda
  • População: 35,5 milhões
  • Idioma(s): português (71,2%) (oficial), umbundu (23%), kikongo (8,2%), kimbundu (7,8%), chokwe (6,5%), nhaneca (3,4%), nganguela (3,1%), fiote (2,4%), kwanhama (2,3%), muhumbi (2,1%), luvale (1%), outros (3,6%).
  • Religião: católico romano (41,1%), protestante (38,1%), outros (8,6%), nenhum (12,3%)

Contato

Sociedade Bíblica em Angola

Argélia

Dados gerais

  • Continente: África
  • Capital: Algiers
  • População: 44,9 milhões
  • Idioma(s): árabe (oficial), francês (língua franca), dialetos berberes
  • Religião: muçulmanos (99%; maioria sunita), outros grupos (incluindo cristãos e judeus; menos de 1%)

Contato

Sociedade Bíblica na Argélia

A TRADUÇÃO DA BÍBLIA PARA AS LÍNGUAS INDÍGENAS

Nesta semana, ore pela tradução da Bíblia para as línguas indígenas. Muitas etnias já têm ao menos o Novo Testamento em sua língua. Algumas têm a Bíblia completa. Mas muitas ainda não têm nada. Projetos de tradução para línguas indígenas levam décadas e exigem muitos recursos e orações. As Sociedades Bíblicas e outras agências de tradução trabalham para que todas as pessoas tenham acesso às Escrituras em sua língua materna.

Sociedade Bíblica do Brasilv.4.18.6
SIGA A SBB: