SBBHomeCadastre-seIndique a SBBMapa do SiteNossos ParceirosSBB.com.br
Olá, bem-vindo(a).
23 de maio de 2013
PROGRAMA
Movimento Jovem Evangelizador
Joga Limpo Brasil
Bíblia de Afinidades
O Processo da Tradução
Tamanho da fonte:   Aumentar Fonte Diminuir Fonte
Você está em: Traduções da Bíblia Línguas Indígenas
O processo de tradução do texto bíblico para esses idiomas é bastante complexo. Em geral, a língua indígena é ágrafa. Ou seja, não tem representação gráfica. Com isso, as equipes que se envolvem nesse trabalho têm de conviver, durante décadas, diretamente com essa população a fim de aprender e normatizar a língua para qual pretendem traduzir as Escrituras Sagradas. Além disso, eles têm que conhecer a realidade cultural em que está inserida a população, para buscar dentro da língua formas de explicar o conteúdo das Escrituras.

:: Criador antigo
:: Aquele que nos fez
:: O que existe eternamente
:: Um herói supernatural moralmente bom
:: Nosso pai verdadeiro

Esses são alguns exemplos dos significados encontrados para transmitir o conceito bíblico de Deus a diferentes povos indígenas, de maneira que entendessem sua magnitude dentro do contexto linguístico e cultural em que vivem.

Além de possibilitar que esses povos tenham acesso às Escrituras Sagradas, o trabalho de tradução da Bíblia para esses idiomas contribui para a preservação e valorização cultural desse segmento da população.

Veja no mapa as tribos indígenas que já têm Escrituras traduzidas para o seu idioma.



Você precisa do Flash Player versão 8 para visualizar este site.
Clique e atualize o seu Flash Player.


Bíblia On-line | Trabalhe na SBB | Vagas | FAQ | Visite a SBB | Contato

Avenida Ceci, 706 - CEP: 06460-120 - Barueri - São Paulo - Tel: (11) 4195-9590 - SAC: 0800-727-8888 - Email: webmaster@sbb.org.br

© Copyright 2013 Sociedade Bíblica do Brasil (SBB). Todos os direitos reservados.
É proibida a reprodução total ou parcial do conteúdo deste site sem autorização por escrito da SBB.